首页 > 诗词 > 唐朝 >  天津桥望春原文翻译

《天津桥望春原文翻译》

年代: 唐代 作者: 雍陶
津桥春水浸红霞,烟柳风丝拂岸斜。 翠辇不来金殿闭,宫莺衔出上阳花。
分类标签:雍陶 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

译文注释天津桥下春水浸润着红霞,如烟细柳微风中拂岸倾斜。
车辇不再来金殿久已关闭,莺儿飞出衔着上阳宫中花。

创作背景

创作背景

  雍陶生活在晚唐。此时,唐王朝国势衰败,社会危机日益严重。诗人来到天津桥畔,目睹宫阙残破的景象,抚今思昔,不无盛衰兴亡之感,于是,挥笔写下了这首七绝。

赏析

天津桥下,春水溶溶,绚烂的云霞倒映在水中;天津桥畔,翠柳如烟,枝枝柔条斜拂水面,缕缕游丝随风飘荡。这美好的自然春光,不减当年,自然令人心醉。然而,山河依旧,人非昔比。透过茂密的树丛向北望去,尽管昔日高大威严的宫殿至今犹存,可是,那千官扈从、群臣迎驾的盛大场面,已不能再见到了。宫殿重门紧闭,画栋雕梁也失去了灿烂的色泽。当年曾经是日夜欢歌的上阳宫,而今一片寂落,只有宫莺衔着一片残花飞出墙垣。面对着这番情景,诗人自然是心潮起伏,感叹万千。 点击查询更多《天津桥望春原文翻译》的相关知识


写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

雍陶简介 查看全部

雍陶 共收录123首,包括:《劝行乐》、《酬秘书王丞见寄》、《僧金河戍客》、《孤桐》、《秋露》、《送徐使君赴岳州》、《送前鄠县李少府》、《送宜春裴明府之任》、《赠宗静上人》、《和刘补阙秋园寓兴六首》...

雍陶的其他作品查看全部

吴给事挽词原文翻译

年代:宋代 作者: 项安世
我来镜水问遗民,想见堂堂报国身。五月陂塘三百里,千年庙学一番新。世传风烈今无数,自许经行得最亲。一读金陵补天议,始知高处更惊人。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

在流年里,纵使此生历尽沧海桑田,那一个人,爱你如生命,可在文字里渲染爱恋,能在梦境中呼唤念记,这何尝不是一种刻骨铭心的感动和幸福。何尝不是我们可以铭记一生的眷恋。
现代好文


这样的年龄,各种各样的思绪,如长青藤蔓,在心中发芽缠绕又成长。所有旖旎的心情,无论如何用笔是描画不出的。于是,一任它在溶溶的月光中、茫茫的夜色里漫延。
现代好文


很多东西就像是指缝间的阳光,温暖,美好,却永远无法抓住。
现代好文


我们的爱明明还在,却错过了等待。
现代好文


幸福是一种感觉,和贫富无关,爱情不用唯美浪漫,不用惊天动地,就是左手牵右手,不离不弃,不变不移,就是和最爱的人一起慢慢变老。
现代好文