首页 > 诗词 > 魏晋 >  述志赋原文翻译

《述志赋原文翻译》

年代: 魏晋 作者: 李暠
涉至虚以诞驾,乘有舆于本无,禀玄元而陶衍,承景灵之冥符。荫朝云之苍蔼,仰朗日之照煦。既敷既载,以育以成。幼希颜子曲肱之荣,游心上典,玩礼敦经。蔑玄冕于朱门,羡漆园之傲生。尚渔父于沧浪,善沮溺之耦耕,秽鸱鸢之笼吓,钦飞凤于太清。杜世竞于方寸,绝时誉之嘉声。超霄吟于崇岭。奇秀木之凌霜。挺修干之青葱,经岁寒而弥芳。情遥遥以远寄,想四老之晖光。将戢繁荣于常衢,控云辔而高骧。攀琼枝于玄圃,漱华泉之渌浆。和吟凤之逸响,应鸣鸾于南冈。  时弗获
分类标签:李暠 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

译文及注释

译文
  涉入极虚无的境界而驰聘,乘车舆在什么都没有的地方行驶,禀受天宇之气而陶冶推衍,承受日月之精的符命。在弥漫的朝云下庇荫,仰望明朗的日光的照耀。阳光普照,大地承载,养育生灵,成就万物。自幼仰慕颜子清贫而闲适的生活,潜心研读典籍,熟习礼淳厚于经。蔑视朱门的荣华富贵,羡慕庄子的傲视世人;崇尚渔父的随遇而安,赞美沮、溺的避世耕种。厌恶鸱鸺鹞鹰的在笼中怒吓,钦慕凤凰飞上云天;心中杜绝世俗奔走钻营的念头,耳中不听时人称誉的赞美声音。在崇山峻岭中吟诵超出云霄,以嘉树不畏霜雪为奇美;挺立葱绿的长茎,经过岁末的严寒而更加芳香。遥遥寄托自己的情怀,想望四老的光晖;将要禁绝通常所谓的繁华,驾驭骏马昂首奔驰;在宫中玄圃园中攀缘玄圃的琼枝,用华泉的清泉水漱口;与凰鸟高鸣的绝响应和,在南山与鸾岛的鸣声呼应。

创作背景

创作背景

  这篇赋创作于西凉政权由敦煌迁都至酒泉(405年)后不久,约在建初三年(407年)。作者当初决定迁都酒泉,意在“渐逼寇穴”,继承前凉张氏之业,实现统一河西,进而与东晋呼应,“席卷河陇,扬旌秦川",完成一统天下的夙愿。但是,迁都后的第二年(406年),南凉秃发氏入据姑臧,北凉沮渠蒙逊率军袭酒泉,作者战败守城,几乎覆亡。第三年(407年),沮渠蒙逊又于张掖一带打败了南凉大军,扩充了自己的地盘。所以作者心高而事不济,此赋就是在这种暂时不利的形势下,“慨然”而作的。

赏析

此赋分六段,第一段追述少年时志向,第二段回顾前凉之盛业,第三段概括前凉亡后河西衰弱不振景象,第四段写作者于危难之际创建西凉之业,第五段抒发思贤若谒之情,第六段瞻望未来东西奋勇出征的前景。全赋辞采清赡,篇章疏朗,气势峻拔,情挚言恳。 点击查询更多《述志赋原文翻译》的相关知识


写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李暠简介 查看全部

李暠 共收录1首,包括:《奉和圣制送张说上集贤学士赐宴(赋得催字)》...

李暠的其他作品查看全部

偈七首·其三原文翻译

年代:宋代 作者: 释继成
狭路相逢且莫疑,电光石火已迟迟。若教直下三心彻,祇在如今一饷时。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

莫凭栏,风起处,夜雨潇潇;琉璃伞,衿素衣,梦里花落。雾外江山,时光浅行,年岁渐长;记忆搁浅,季节深处,红尘过往。
现代好文


人群淹没,你我不及诉说。一声雁过,往事如昨。只望离别不多,再赏盛世烟火。
现代好文


什么酒都会醉人,除了假酒之外;什么花都能迷人,除了家花之外。
现代好文


时间是世上最无情的东西,再深的感情,恩义,情愫,都会因天涯远隔岁月流失而渐渐淡去。这不是世事炎凉,也不是人情淡薄,而是因彼此的喜怒哀乐不能共享,岁月之风和时光之手淡化了心中的你我。所以请记住,再熟的路若不行走也会陌生,再深的情如不呵护也会如烟而逝。缘起缘灭,世事皆无常!
现代好文


这些日子,仰望天空,脑海中会浮现许多人的样子。一些人离开,没有归期;一些人离开,永不再会。好像只是我一个人留在原地。等待,或者怀念。怀念离开的人留在掌心的记忆,等待未来的人给我新奇。常常分不清楚,到底是物是人非了,还是人是物非了。
现代好文