首页 > 诗词 > 魏晋 >  赠嵇康诗三首 其一原文翻译

《赠嵇康诗三首 其一原文翻译》

年代: 魏晋 作者: 郭遐周
吾无佐世才,时俗所不量。归我北山阿,逍遥以倡佯。同气自相求,虎啸谷风凉。惟予与嵇生,未面分好章。古人美倾盖,方此何不臧。援筝执鸣琴,携手游空房。栖迟衡门下,何愿于姬姜。予心好永年,年永怀乐康。我友不斯卒,改计适他方。严车感发日,翻然将高翔。离别在旦夕,惆怅以增伤。
分类标签:郭遐周 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《赠嵇康诗三首 其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

郭遐周简介

郭遐周的其他作品查看全部

感遇十首 其二原文翻译

年代:清代 作者: 戴亨
兰若生空谷,冉冉扬其香。殷勤采华姿,将以遗远方。不谓至中途,清露结严霜。枝叶匆摇落,岁暮不成芳。芳香自兹歇,谁知我心伤。所伤王者瑞,将同秋草黄。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

牡丹初绽爱意,兰溪曾泛起。邂逅天清水碧,婉转了音律。典藏在洛阳深闺的雍容纤细,犹自默默为情缘老去。
现代好文


当你快乐时,你要想,这快乐不是永恒的。当你痛苦时你要想这痛苦也不是永恒的
现代好文


曾经试着用微笑细数你给的伤,无奈最后泪却随微笑流出眼眶
现代好文


思绪不断阻挡着回忆播放,盲目的追寻仍然空空荡荡,灰蒙蒙的夜晚睡意又不知躲到哪去,一转身孤单已躺在身旁。
现代好文


你是我的唯一,打心底里的永不放弃,你是我的喜怒哀乐,翻山越岭后的自始至终,你是我的轻舟几度,历经千帆后的人间山河,你是我的灯火阑珊处,你是我的归途,你是我的。
现代好文