首页 > 诗词 > 魏晋 >  鹪鹩赋原文翻译

《鹪鹩赋原文翻译》

年代: 魏晋 作者: 张华
鹪鹩,小鸟也,生于蒿莱之间,长于藩篱之下,翔集寻常之内,而生生之理足矣。色浅体陋,不为人用,形微处卑,物莫之害,繁滋族类,乘居匹游,翩翩然有以自乐也。彼鹫鹗惊鸿,孔雀翡翠,或淩赤霄之际,或托绝垠之外,翰举足以冲天,觜距足以自卫,然皆负矰婴缴,羽毛入贡。何者?有用于人也。夫言有浅而可以托深,类有微而可以喻大,故赋之云尔。   何造化之多端兮,播群形于万类。惟鹪鹩之微禽兮,亦摄生而受气。育翩翾之陋体,无玄黄以自贵。毛弗施于器用,肉弗登于俎味。鹰鹯过犹俄翼,尚何惧于罿罻。翳荟蒙笼,是焉游集。飞不飘扬,翔不翕习。
分类标签:张华 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《鹪鹩赋原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

张华简介 查看全部

张华 共收录3首,包括:《太康六年三月三日后园会》、《轻薄篇》、《情诗》...

张华的其他作品查看全部

丰年谣五首 其五原文翻译

年代:宋代 作者: 王炎
稻如马尾覆沟塍,桑柘阴中鸡犬鸣。收穫登场便无事,输租人不入州城。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

我们注定互相亏欠,我们注定彼此抱歉。
现代好文


都说流水无情,落花有意。事到如今,我们尚且不能分辨出落花流水,是谁有请,是谁无意。或许,这只是人生当中平常的一场相逢,只是一旦失了分寸,一旦离别,便各任东西。而今历经沧海桑田,人世浮沉之后,才懂得在这一场时光的旅行当中,你我都是输家,输得一败涂地。
现代好文


嗓子用来唱,却只剩下凄凄的蝉声,心底骤雨未歇,一开口便是呜咽
现代好文


湛蓝的夜色如流水流淌;遥远的星月似黑猫眼瞳。千年轮回,谁也不记得谁。着青衣翻春秋
现代好文


没有人值得你流泪,值得让你这么做的人不会让你哭泣。
现代好文