首页 > 诗词 > 元朝 >  送杨曼卿原文翻译

《送杨曼卿原文翻译》

年代: 元代 作者: 吴当
京国莺花里,扁舟望旧山。烟芜连楚泽,春水隔乡关。访古题诗遍,匡时草疏閒。丈夫无别泪,此日满愁颜。
分类标签:吴当 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押删韵

创作背景

点击查询更多《送杨曼卿原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

吴当简介

吴当的其他作品查看全部

清明日雨窗有怀一二同志原文翻译

年代:明代 作者: 谢晋
诗坛酒社久凋零,每遇良辰忆旧盟。四海弟兄何日会,满天风雨几时晴。青春有恨愁边过,白发无情暗里生。不道今朝又佳节,竟无人话是清明。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

时下沉淀的风情,也已成昔日温柔。岁月是一把藏锋的利剑,在世间刻满饱经风霜的脉络,如水的光阴,本该是柔软多情的宁静,却掩去了相遇里那些执手相携的承诺,多少人都逃不过它的宰割。
现代好文


世界很小,城市很大,欠缺了缘分的人也许终身都不会再见。
现代好文


天冷了,似乎说冷就冷了,前些日子明明还是暖阳明媚,一场风雪说来就来了,毫无预兆的。冷的叫人措手不及。就如同现在的我,坐在这里手脚冰凉,咀嚼着从心底不断钻出来的寒气,我一直说自己冷,可从来没象今天这么冷过,仿佛心里一下子就跌进了什么东西。这么沉。
现代好文


伤心没有用,让自己好好地生活才最重要。爱情虽美,却不是生活的全部。与其伤心回忆,不如微笑遗忘。
现代好文


你的城,天蓝蓝,云淡淡,你飘逸的长发在风中飞舞,沐浴着春天的暖阳,你攥着长长的线,笑意盈盈,在阳光下奔跑着,放着风筝:你的城,风浅浅,雨柔柔,你撑一把花雨伞,沿着铺着青石板的小路,穿过那条深深的雨巷,手里的雨伞在雨幕里如花悄然绽放。
现代好文