首页 > 诗词 > 明朝 >  送屠长卿还四明 其一原文翻译

《送屠长卿还四明 其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 佘翔
词场杯酒数交欢,不谓都门便挂冠。可是风尘游已倦,孤臣雨雪出长安。
分类标签:佘翔 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《送屠长卿还四明 其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

佘翔简介

佘翔的其他作品查看全部

又和仲咸谑成口号以代优人之句原文翻译

年代:宋代 作者: 王禹偁
就转专城喜气舒,开筵应待雨晴初。又淹駮正春坊笔,为重循良刺史车。事简郡斋唯捡药,夜长铃合只看书。好倾官酝招闲客,篱畔金英尚有余。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

一个伤心的理由,你为自己找过多少的借口,不就是为了她的离开,让你走向了堕落,但是你还是不愿意承认,你爱的人,早就不爱你,或许从来就没爱过,一味的掩饰,一些心痛的故事,你还能放在心里多久,痛么?没有人懂的那种痛,胜过撕心裂肺。一夜一杯泪随梦,叹醉欢悲月鸣飞,伤何处?汝沫一帘幽梦,风吹夜落夜笛萧。
现代好文


时光,流年。一城旧事,思念无期。秋夜,月冷如霜。折一曲清词,饮一杯陈酿,邀风,浅酌。那浅揉在流年的欢乐,未言再见,已悄然远去。我的心依旧在原地,枯守。等你,只因欠我一个前世的印记。一径落花,轻轻走过秋的微凉。
现代好文


谁嫁衣如火,惊艳了红尘,愿铺红妆十里,等轮回三世;谁柔情似水,撩拨了情意,愿绾一缕青丝,许三生不负;谁如花似玉,朦胧了芳心,愿写一首情诗,许三生不离;谁宛若游龙,唯美了相识,谁写一纸故事,洒相思泪滴;谁清姿若柳,演绎了倾城,谁酿一壶回忆,饮一盏可惜
现代好文


繁花似锦,逝水流年。记忆搁浅在时光的隧道里,慢慢寻找通向黎明的出口。街角的步履蜿蜒着人群的足迹,天空的灰线掩映在暗淡的云朵里。一睹深冬的手法,艺术之下倒还多了点迷情。不是所有人都喜欢这个季节,失去生活的温暖只是暂时的,一种令人不太执着的处境。
现代好文


来不及叹息,已纷纷散落在旧苑荒台上,斑驳了久藏的春梦,在春暖花开时,惊扰那隔世的孤影。
现代好文