首页 > 诗词 > 明朝 >  一山为沈兑秀才题原文翻译

《一山为沈兑秀才题原文翻译》

年代: 明代 作者: 张宁
人言一拳石,积累成丰隆。为山将九仞,篑缺亏前功。巍巍圣与贤,养正由童蒙。登泰小天下,卓立超群峰。
分类标签:张宁 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《一山为沈兑秀才题原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

张宁简介

张宁的其他作品查看全部

徐孟玑斗室原文翻译

年代:明代 作者: 李昱
一室宽如斗,危墙稳似船。座中疑缩地,壶内别为天。北海尊常在,南州榻自悬。曲肱虽乐甚,容膝已安然。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

一阵沥过清泪的风,把你的心事揉进五月流火的季节。我在斑驳的字迹里,读你心灵深处的一卷清梦;我在落笔深情的注脚,细心将你的经历端详。你的字,每一个影子都落进我心里,缠绵着一种温软,生怜,生疼。那些伤感的抒写,每一次用心读,都会惹得我泪水止不住;截流已久的情感,瞬间开闸一般地洪涌奔流。
现代好文


情意浓,爱意浓,怎知红丝错千重,路同归不同。欢亦忧,乐亦忧,踏雪寻梅方始休,回首天尽头。
现代好文


清秋,俯身撷起掉落在地上的红叶,观其脉络,乃是其璀璨生命的写照,写出了它生命中的辉煌篇章,也写出了它必将凋落的命运!有生必有死,生死乃世间的规律,我们都不可避免。正象司马迁所说的那样:“人固有一死,或轻于鸿毛,或重于泰山”。要想此生过得有意义,我们就要把握住生命中的一点一滴,不枉此生!
现代好文


她一头乌黑闪亮的秀发自然地披落下来,像黑色的锦缎一样光滑柔软
现代好文


我们有些故事,不一定要讲给所有人听;有些悲伤,不一定谁都会懂;有些伤口,时间久了就会慢慢长好;有些委屈,受过了想通了也就释然了;有些伤痛,忍过了疼久了也成习惯了;有些藏在心底的话,不想说也就没必要说了。其实,并不是所有的痛,都可以呐喊;不是所有的爱,都可以表白。
现代好文