首页 > 诗词 > 明朝 >  初夏骤烝借阴庭树原文翻译

《初夏骤烝借阴庭树原文翻译》

年代: 明代 作者: 郭之奇
积晦徐开晓象逢,初离复睹继明杠。新炎猛锐旋烝户,馀湿仓浪久冒窗。庭树风来龙送影,前山云过马摇鬃。青春不肯人间住,愁对閒啼鸟一双。
分类标签:郭之奇 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《初夏骤烝借阴庭树原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

郭之奇简介

郭之奇的其他作品查看全部

闻进士孙何及第因寄原文翻译

年代:宋代 作者: 王禹偁
昨朝邸吏报商山,闻道孙生得状元。为贺圣朝文物盛,喜於初入紫微垣。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

众生皆草木,唯你是青山。青山已碎,浪子空回。
现代好文


念远方、心很暖、梦很长、心似花香、在岁月中含情怒放。夜静静的,只因在文字里怀想,情暖暖的,因为彼此无私的给予。一路走来,那些曾经刻骨铭心的时光,在记忆里轮回着。渐渐的,淡若流云,随一抹斜阳,共日月流淌。悠悠浮云间,往事滑落,蓦然回首,曾经记忆中的你,依然会融入我的心里……
现代好文


已经发生在自己身上的无法改变的事情,无论好坏,我们都去承受吧。好的事,我们应承下来,在以后困苦时刻,拿出来看看;不好的,受得住,将它压制在岁月的心底,让它慢慢沉淀,不去摇晃,它就会慢慢尘封。承受下来,用好的心情去迎接新的承受。
现代好文


如果一直钻洞,世界是否会张开胸怀,是否会摊开上色的纤维
现代好文


当你幸福的时候我也许不在,而当我幸福的时候,是因为你还在街角,人潮,转身处,你的笑脸如此熟悉,可是你的眼神如此陌生,陌生地,让我泪如雨下。
现代好文