首页 > 诗词 > 明朝 >  寄女伴原文翻译

《寄女伴原文翻译》

年代: 明代 作者: 许妹氏
结庐临古道,日见大江流。镜匣鸾将老,园花蝶已秋。寒山新过雁,暮雨独归舟。寂寞窗纱掩,那堪忆旧游。
分类标签:许妹氏 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《寄女伴原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

许妹氏简介 查看全部

许妹氏 共收录19首,包括:《古别离》、《感遇(三首)》、《感遇(三首)》、《感遇(三首)》、《寄伯氏篈》、《凤台曲》、《望仙谣》、《湘弦曲》、《四时歌·春歌》、《四时歌·夏歌》...

许妹氏的其他作品查看全部

歌二首 其一 采薪者歌原文翻译

年代:魏晋 作者: 阮籍
日没不周西,月出丹渊中。阳精蔽不见,阴光代为雄。亭亭在须臾,厌厌将复隆。离合云雾兮,往来如飘风。富贵俯仰间,贫贱何必终。留侯起亡虏,威武赫荒夷。邵平封东陵,一旦为布衣。枝叶托根柢,死生同盛衰。得志从命升,失势与时隤。寒暑代征迈,变化更相推。祸福无常主,何忧身无归。推兹由斯理,负薪又何哀。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

等待你的关心,等到我关上了心。走完同一条街,回到两个世界。本以为念念不忘的东西却在我们念念不忘的过程中被遗忘。我知道我不是一个很好的记录者,但我比任何人都喜欢回首自己来时的路。假如我们不曾遇见,也许就不会有此遗憾,我真的爱你,闭上眼,以为我能忘记,但流下的泪却没有骗到自己。
现代好文


繁华三千,但最后终都是归尘埃落定,如同夜幕卸下白日的粉黛装饰,沉静而安宁。光阴弹指而过,当年在意的得失、计较的成败,都是成了云烟过眼。任何时候,彼岸只有一步之遥,迷途知返,天地皆宽。
现代好文


你倚窗,眺望远方,细雨在敲窗,逆着光,谁对谁的思念,不难忘,含着风就占满心房。布帘黄,身影倾长,我举起相机,从你背后,拍下这一地的日光,可看不清,你端坐的脸庞,屋内暗淡,光线冗长,如雨的思绪,随着日光,渐渐消散。
现代好文


我爱哭的时候便哭,想笑的时候便笑,我不求深刻,只求简单。
现代好文


我知道自己喜欢你,但我不知道将来在哪里。因为我知道,无论哪里,你都不会带我去。而记忆打亮你的微笑,要如此用力才变得欢喜。
现代好文