首页 > 诗词 > 明朝 >  桃花原文翻译

《桃花原文翻译》

年代: 明代 作者: 何吾驺
一枝红艳寄梁园,晓日孤窗半在门。自觉含情千万种,春风满面不开言。
分类标签:何吾驺 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押元韵

创作背景

点击查询更多《桃花原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

何吾驺简介

何吾驺的其他作品查看全部

和中夏清虚堂原文翻译

年代:宋代 作者: 韦骧
碧玉阑干白石除,虚堂潇洒聚书图。窗明昼可窥蚊睫,檐静时闻噪雀雏。凉吹东南生砌竹,繁阴朝夕在庭梧。主人襟量清如水,此段幽佳称得无。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

有时候,让别人在乎你的最好办法,就是不那么在乎他们。
现代好文


冷风低语,回首百年去,等你花开,只顾此生有幸,望不是空欢一宿,花落风雨断心肠。犹记梦约天涯,浅斟樱花繁开。只是梦醒一场空,问君君不回!
现代好文


一辈子最幸福的时刻,不是捡钱,不是中奖,而是身在寒秋,收到朋友暖心的问候。
现代好文


封锁的记忆慢慢开启,昨日的云烟随风散去。思念如一棵开花的树,在这个季节的垄中旖旎茂密。若有灵犀,你可否留意,每天晨晖中的晃动,那不是风,而是我深情的叮咛。浓浓淡淡的心绪温婉在岁月里,日子,疏落成一笔明月清风,月缺是诗,月圆是歌。尘世、繁华、云烟淡远,我心中所有的语言交给了无言。流年,在文字中婉转,悠扬;人生,每一份经历,在时光中生香。还好,我不在乎忧伤,只眺望经年的芬芳。如此,季节开始晕染舒适、清爽……时光里的故事盘旋在心间,是一朵温暖的记忆。
现代好文


我们的故事,不再有下文,只因你不肯让我再抬笔。
现代好文