首页 > 诗词 > 明朝 >  双燕篇原文翻译

《双燕篇原文翻译》

年代: 明代 作者: 何景明
双燕何翩翾,飞去仍徊翔。依依止画闺,缱绻鸣东厢。昔来届阳节,今去易寒凉。秖恐秋风高,海路多烟霜。双飞入君户,双栖在君梁。被蒙君仁惠,弹射不相防。养雏毛羽成,送雏还故乡。虽无黄雀报,岁愿巢君堂。
分类标签:何景明 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《双燕篇原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

何景明简介 查看全部

何景明 共收录96首,包括:《鲥鱼》、《侠客行》、《独漉篇》、《车遥遥》、《枣下何纂纂》、《刺促篇》、《秋江词》、《平坝城南村(三首)》、《平坝城南村(三首)》、《平坝城南村(三首)》...

何景明的其他作品查看全部

过沛县登歌风台口号一绝戏之十四年原文翻译

年代:明代 作者: 曹义
少年曾诵大风歌,此日登临感慨多。千载英雄何处去,空馀碑石对寒波。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

我们一直在寻觅,寻觅,那个我们都有的结局。
现代好文


虽然无论何时来看,把这种天真肤浅的暗恋坦白都不会是一个明知的决定。可我们都会是一度迷失掉自己清晰头脑的无能的家伙。于是,哪怕你不认识我,也想告诉你 听,哪怕你身边有别的女孩子,也想告诉你听,哪怕我们在两个空间里相安无事只能用陌生人来阐述彼此的关系,也想告诉你听。
现代好文


幻想出自己的传奇故事,而伤感日复一日地攻陷着没有守军的城池。
现代好文


生活原不苦,苦的是欲望过多;心灵本无累,累的是攫取太甚。人生的历程,就是欲壑渐少,追逐递减;命运的深层次意义,就是要学会放弃和等待,放弃一切喧嚣浮华,等待灵魂慢慢地安静。
现代好文


蓝色的夜落在世上,我记得你,我的心灵在你熟知的悲伤里。
现代好文