首页 > 诗词 > 明朝 >  初夏喜霁原文翻译

《初夏喜霁原文翻译》

年代: 明代 作者: 卢龙云
雨霁云初夏,林和树更春。莺声三四啭,偏助物华新。
分类标签:卢龙云 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《初夏喜霁原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

卢龙云简介

卢龙云的其他作品查看全部

叶大卿挽词三首·自古贤才少原文翻译

年代:宋代 作者: 梅尧臣
自古贤才少,滔滔岂足云。善人安得见,清誉久来闻。器陨龙文鼎,魂归马鬣坟。丰碑几当立,籍甚著遗芬。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

一场花开,错落了多少时空交织的残影,孤错了轮回,宫锁心玉,交织今生的缘错,你留下的一缕香,划作万青丝,把我的思念编织成了网,我困在了中央,你却忘将我放出,空等了誓言,却终究是错过了你,你的流年,在似锦如花的最深处,走过,不是为我,却乱了我的浮生,你一低头,写我一生的伤怀。
现代好文


一花一世界,一木一浮生,一草一天堂,一叶一如来,一砂一极乐,一方一净土,一笑一尘缘,一念一清静。缘起,正是在人群中,我看见你。缘灭,便是我看见你,在人群中。
现代好文


缠绵游戏过后,为何情不可永久,是事实并没有真爱,或跟本我未看透?
现代好文


在一树花开里,读青山不老,在细水长流中,描画沧海桑田,丈量海角天涯的距离,延续烟雨红尘处的海枯石烂,地老天荒的誓言,我已在花开里,坐落成你喜欢的模样,只等着缘份的天空,悄然来临。
现代好文


或许我没有太阳般狂热的爱,也没有流水般绵长的情,只知道不断地爱你爱你、无所不能地为你。
现代好文