首页 > 诗词 > 明朝 >  挽刘处士 其二原文翻译

《挽刘处士 其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 张元祯
藜杖烟销夜阁虚,青山还绕白茅居。一经已遂生前训,五凤空颁没后书。高枕暝云松树合,短篱疏雨豆花初。临风无限知君意,道远何由致束刍。
分类标签:张元祯 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《挽刘处士 其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

张元祯简介

张元祯的其他作品查看全部

题桐柏石道士院妙声堂原文翻译

年代:宋代 作者: 曾惇
门外千峰翠作堆,道人名籍在丹台。是非荣辱俱休问,只放泉声入耳来。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

桃花嫣然舞春风,不期然间入了你的心,行走在阡陌红尘间,暖一树花开,明媚了彼此的笑颜。山盟海誓点墨沁卷,携丝丝清风,霓裳翩舞,拥盈盈月华,在诗意年华共谱心曲,吟唱千古爱恋。
现代好文


岁月安暖,转眼时光空寂,青丝缠绕一路情长。这一程,山高水远。我该怎样珍惜,才能不负万千相思意?捡一朵桃红,熏香流年的梦。等风来时刻,顺着屋檐,顺着一阕清词。凝眸回首,那些枉然的期许是否还会开出昨日的颜色。
现代好文


当时光的影,温婉成一季深秋的软,我在层层叠叠的朵瓣间,将爱恋,用最安宁的唇语渐渐填满。此刻,你自远方寄来一线牵念,我轻轻和上你的曲调,在爱的原野上,吟唱成指间最美的华年。将秋天的一丝憧憬藏于眸间,在薰衣草的紫色花田里,合拢起芬芳的香气。
现代好文


斑斓的夜景,皎洁的流光,终究抵不过,那一抹流转在眼底的寂寞,仿佛绚烂烟火,灼烧了整片天空。
现代好文


外表开心的我只是想隐藏内心的伤感,如果有一天你走进我内心,看到的一定是满满的泪水
现代好文