首页 > 诗词 > 明朝 >  元夕寄故乡诸友八首 其五原文翻译

《元夕寄故乡诸友八首 其五原文翻译》

年代: 明代 作者: 薛瑄
思乡无日不关情,况复春灯对月明。欲作家书附回使,归心先过洛阳城。
分类标签:薛瑄 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《元夕寄故乡诸友八首 其五原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

薛瑄简介 查看全部

薛瑄 共收录24首,包括:《拟古(二首)》、《拟古(二首)》、《秋思(二首)》、《秋思(二首)》、《龙阳山行遇雨》、《泊舟贻溪宿阳楼山下》、《平沙落雁》、《烟寺晚钟》、《潇湘夜雨》、《江村暮雪》...

薛瑄的其他作品查看全部

百香诗 其四十六 菊花原文翻译

年代:元代 作者: 郭居敬
楚臣孤苦空醒眼,晋令疏狂已醉乡。除却两翁知己外,只今谁复爱秋香。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

人生的苦与乐如同一个硬币的两面,一面是苦,一面是乐。我们是活给自己看的,不必沉浸在他人的语言中,蜷缩于世外的阴影下。你若裹足不前,有人偷着笑;你若挣开束缚,前方春暖花开。那些真正的美丽,并不是青春的容颜,是你绽放的心灵。
现代好文


人生就是遗忘的过程。生命,是一树花开,或安静或热烈,或寂寞或璀璨。日子,就在岁月的年轮中渐次厚重,那些天真的、跃动的、抑或沉思的灵魂,就在繁华与喧嚣中,被刻上深深浅浅、或浓或淡的印痕。
现代好文


有没有这样的一刻,你想逃,想放弃,觉得一切的努力都是徒然,曾经重要的不再有意义。关于这一刻,不必做任何决定。正如在漫漫黑夜中等待黎明,你需要的只是等待,等待这一刻,成为过去。
现代好文


一片透明的灰云,淡淡的遮住月光,田野上面,仿佛笼起一片轻烟,股股脱脱,如同坠人梦境
现代好文


现实的无奈证明了太多,把我们所羡慕的变成了梦。
现代好文