首页 > 诗词 > 明朝 >  西畦自适原文翻译

《西畦自适原文翻译》

年代: 明代 作者: 梁兰
守拙一圃间,衡从五亩馀。艺麻在高丘,杂以果与蔬。春至百草生,趁晴聊荷锄。筋力岂不劳,芜秽亦已除。家人会知我,慰以酒满壶。偶坐斟酌之,日落西山隅。归来北窗下,我心一事无。
分类标签:梁兰 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《西畦自适原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

梁兰简介

梁兰的其他作品查看全部

卢申之以惠山泉二斗为赠因忆南仲周友二首原文翻译

年代:宋代 作者: 强至
文园病渴酒难浇,望见南泉意已消。买得茶来无铫煮,只将清泠送箪瓢。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

斟满愁绪的酒杯,饮尽思念的苦楚。岁月给了我们变迁的外形,变不了的是那轮难圆的残月。稍眉框眼间,灯烛微光窗前影现:谁在翻阅日历里的那些伤场,谁又在思量心儿松解的漫长,谁还在深情低吟着“卷珠帘”的悠伤……一波胜过一波的惆怅,弥漫在苍茫大气中无处灭亡……
现代好文


有一种遇见,不曾谋面,却似久别重逢;有一种心动,不曾表白,却已深入骨髓。一些感动,一些爱恋,一些追逐,保存一抹朦胧婉约的留白何尝不是最完美的结局与念想呢。懂你,何须直白,在心底里灵犀共鸣就是最好;懂我,何须相见,在灵魂深处相吸相守就是最美。
现代好文


我们始终都不会理解对方的感情,但却舍得彼此交付。
现代好文


请你用慈悲心和温和的态度,把你的不满与委屈说出来,别人就容易接受。
现代好文


美丽,总在极目远眺的远方。于是被诱惑,一旦贴近,便只是曾经美丽,曾经为景
现代好文