首页 > 诗词 > 明朝 >  落花吟·其二原文翻译

《落花吟·其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 李继真
落花一恋枝,欲别更回首。今日同枝花,明朝知在否。
分类标签:李继真 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言绝句 押有韵 出处:御选明诗卷九十九

创作背景

点击查询更多《落花吟·其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李继真简介

李继真的其他作品查看全部

常山道中原文翻译

年代:宋代 作者: 曾丰
闽广江湖人造朝,水行陆出路迢迢。谁知鸥鹭为高尚,我与江山是久要。多诈青云犹见诱,少恩白发不相饶。往哉粗办老焉计,三径一丘归自聊。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

记忆的风铃在流年的微风中响起了曾经的韵律,而此刻却是与月独白、与风相约的无奈,摊开记忆的手掌,我看到了另一个属于我的世界,在这个国度里,时光为我留下了一个不可或缺的席位,那是一个仅属于我自己的净土。
现代好文


也许一个人,要走过很多的路,经历过生命中无数突如其来的繁华和苍凉后,才会变的成熟。
现代好文


一帘雨,一窗风,可以让尘封在书页间的句子,散落成秋水的披风,云雾一般朦胧。穿过时光的罅隙,思念晕染了季节的眉梢,温润如琥玻色。小城的秋终是深了,一株清幽的桂花,在墙角独自芬芳,着一袭暗香,在细雨中寻觅熟悉的影子。
现代好文


生活是一个顽皮的孩子,一时开心,一时嬉戏,一时泪痕满面,没有一样的标准,却有着一样的解决方式。当生活无奈到让人疼痛的时候,眼泪成了白皙脸上一道明媚的伤痕。而当春风得意的时候,生活就是一味爽口的菜肴,秀色可餐,美中带赏。
现代好文


年华,是谁手中跌落的繁花
现代好文