首页 > 诗词 > 明朝 >  惶恐滩原文翻译

《惶恐滩原文翻译》

年代: 明代 作者: 陈邦彦
万安城外听江声,急溜飞湍望未平。估客梦回惊九折,寒猿啼罢怯三更。北来已尽诸滩险,南去初催入峡程。最是信公留句后,至今青史独知名。
分类标签:陈邦彦 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押庚韵

创作背景

点击查询更多《惶恐滩原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

陈邦彦简介

陈邦彦的其他作品查看全部

郭中山居原文翻译

年代:唐代 作者: 方干
莫见一瓢离树上,犹须四壁在林间。沈吟不寐先闻角,屈曲登高自有山。溅石迸泉听未足,亚窗红果卧堪攀。公卿若便遗名姓,却与禽鱼作往还。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

花已葬,心事付谁知?伤痛隐隐,忧愁淡淡,记忆渐行渐远,化作星星点点的碎片,残留在如血的岁月裂痕里。而那会呼吸的心伤,伴着慢慢模糊的身影,微弱地残喘。回忆中,昔日的软言细语,此刻却苦甜掺半。今夕,物是,人已非。
现代好文


岁月静好,时光安然,我更懂得了珍惜。千年的月色,今时的心境,那些微凉的味道,正是红尘中不可缺少的一剂。迎着清风伴着月色,回眸时仍然看到,满心的自在与欢喜,满心的安然及快乐。
现代好文


岁月漫长,时光短暂,一个人守候,一个人默默等待,清楚注定悲哀的结局,可是还是在等待,这是爱,卑微地落寞在尘埃里。
现代好文


流年似水经不起平淡,浮生若茶挽不回从前。
现代好文


幸福是用来感觉的,而不是用来比较的。生活是用来经营的,而不是用来计较的。感情是用来维系的,而不是用来考验的。爱人是用来疼爱的,而不是用来伤害的。金钱是用来付出的,而不是用来衡量的。谎言是用来击破的,而不是用来粉饰的。信任是用来沉淀的,而不是用来挑战的。
现代好文