首页 > 诗词 > 明朝 >  效阴铿安乐宫体十首 其十 神运峰原文翻译

《效阴铿安乐宫体十首 其十 神运峰原文翻译》

年代: 明代 作者: 胡应麟
飞来自何处,突兀挂雕墙。帝命徵千邑,神功运八荒。摩霄孤鸑下,驾海巨鳌藏。五岳真形在,三峨故域长。惟愁绝颠眺,燧火烛天狼。
分类标签:胡应麟 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《效阴铿安乐宫体十首 其十 神运峰原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

胡应麟简介

胡应麟的其他作品查看全部

次韵彭希爽吴景传约游穆山原文翻译

年代:元代 作者: 何中
穆山祗在白云隈,擘石为门任去来。两涧寒声通法席,数峰秋影散香台。林藏僧梵含风远,岭隔山樵戴月回。此地能令高兴别,中秋时近桂初开。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

买一帘春雨,绵绵更风情。一低头,春光暗流转,慢慢打湿,仿佛一个梦,刚刚在烟雨里抽出芽来。光阴从窗下走过,稀疏,散淡。我只要临窗听雨,就好。春天应该是叼着烟的艳寂女子,可有可无的烟,可有可无的雨,可有可无的闲愁。雨中卖花,卖的还是春天。这是一个软软的下午,阳光也有点颓败,我便在这颓败了冒出芽来。
现代好文


世间,有一种情,花落不转身,叶落依旧在。而,今日,在这春风十里红妆俏,春雨含情打眉稍之时,我却在这一洼水墨丹青的画卷寻不到了你眉眼如星的双眸,我该用怎样的勇气才能逃去你给我禁固的心牢,我已记不清,在这条昔日与你共浴爱河的陌上辗转了几回还,我已记不清,在这依依垂情的相思树下,多少次的望眼欲穿,多少次的泪落眉弯!
现代好文


今朝,何朝,我还爱着烟火人间,知暖少冷多,却不得不在世间为着生活奔波劳碌,当掉当年的才情,换来俗世风烟的平淡生活,风花雪月谁不爱,花前月下谁不愿,历经风霜,少了年少时的多情,平淡生活不好,繁华后的平淡却好。
现代好文


我未曾见过一个早起、勤奋、谨慎、诚实的人抱怨命运不好;良好的品格,优良的习惯,坚强的意志,是不会被所谓的假设的命运击败的。
现代好文


我们一直在追求着幸福,可是我没有想到,我却追到你离开的背影。
现代好文