首页 > 诗词 > 明朝 >  元夕寄故乡诸友八首 其二原文翻译

《元夕寄故乡诸友八首 其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 薛瑄
乡人新自故乡来,千里鱼书手自开。闻道家山风景好,玉笙吹月共徘徊。
分类标签:薛瑄 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《元夕寄故乡诸友八首 其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

薛瑄简介 查看全部

薛瑄 共收录24首,包括:《拟古(二首)》、《拟古(二首)》、《秋思(二首)》、《秋思(二首)》、《龙阳山行遇雨》、《泊舟贻溪宿阳楼山下》、《平沙落雁》、《烟寺晚钟》、《潇湘夜雨》、《江村暮雪》...

薛瑄的其他作品查看全部

岁暮呈五介甫平甫原文翻译

年代:宋代 作者: 朱明之
岁暮远为客,一身归计深。尘沙日翳翳,雨雪夜阴阴。喜色开南信,悲怀动北琴。感时须寂寞,何独少陵心。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

谁在指尖云烟中影出了谁的眼?谁在落字知性中种了谁的心?眼!原来是出卖人心与吸引人心的台前。流连思量,深藏过往,幕后尽在不言中。只是,心若不坚强,眼泪暗回响;心若不自强,谁买我沧桑?平生很少爱一个人,却深爱着一个人,就因难得的知心熟性,这是可贵与难得。只是这辈子有太多牵绊,不想彼此有太多的为难,所以注定心有灵犀不一定就能在一起。下辈子吧!不用再等五百年,我愿化生,久等石桥之上,只为守你而来,不是相守而望的幸福,而是前尘承诺“在一起”的琴瑟和鸣,白首不分离。今生,好好活吧,好好过吧,一个人的生活,一个人的精彩
现代好文


独倚楼台泪兮兮,七夕独语爱恋伊. 不问君可到白头, 但求一世无别离. 词,易伤;酒,易醉。涩涩的泪水,甜甜的笑容。只是花落七夕夜,折叠成戏。浮伤一瞬,淡忘一季。空有回忆,打乱沉寂。笑容不见,落寞万千。思华年,恍然如梦。亦如流水,一去不返。不泣离别,不诉终殇。
现代好文


都说我喜欢笑,谁知道我哭的时候多么的撕心裂肺。脸上的快乐,别人看得到,可心里的痛又有谁能感觉到 微笑只是一个表情,它与快乐无关。我习惯了装作无所谓,却不是真的什么都不在乎。
现代好文


每天至少说三次“我爱你”,你今后的生活要不断加大这个剂量。
现代好文


骗一个人,要费好大的劲,不在乎她又如何肯骗她,所以将来有人苦苦蒙骗你,千万不要拆穿他。
现代好文