首页 > 诗词 > 明朝 >  子夜四时歌五首原文翻译

《子夜四时歌五首原文翻译》

年代: 明代 作者: 胡汝嘉
起来不梳头,冒冷弄冰雪。侬手原不寒,郎心为谁热。
分类标签:胡汝嘉 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《子夜四时歌五首原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

胡汝嘉简介 查看全部

胡汝嘉 共收录6首,包括:《子夜四时歌五首》、《子夜四时歌五首》、《子夜四时歌五首》、《子夜四时歌五首》、《子夜四时歌五首》、《白皦春辞》...

胡汝嘉的其他作品查看全部

【中吕】快活三过朝天子原文翻译

年代:元代 作者: 胡祗遹
赏春梨花白雪飘,杏艳紫霞消。柳丝舞困小蛮腰,显得东风恶。野桥,路迢,一弄儿春光闹。夜来微雨洒芳郊,绿遍江南草。蹇马胃山翁,轻衫乌帽,醉模糊归去好。杖藜头酒挑,花梢上月高,任拍手儿童笑。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

我不必撑伞,我根本不必撑伞。那柔柔弱弱的雨丝,那绵绵缠缠的雨丝像是诉说着多少不舍和留恋。雨丝落到我的身上,落到我的脸上,凉凉的一丝微寒,我却很惬意这种微凉,给心降着温,顿感宁静致远。
现代好文


又是一个季节,清明时节雨纷纷,隔着一段光阴的距离,倾心浇灌种植一朵花,若轻轻的绽放,便是抵达灵魂深处的港湾,心若有桃花源,何处不是水云间,试问世间凡夫俗子,谁不渴望种植一朵桃源,飘香四野,步步生姿曼舞,妖娆着蝶恋生花的风情。
现代好文


青春的羽翼,划破伤痛的记忆;昨日的泪水,激起心中的涟漪。
现代好文


感谢你赠我一场空欢喜,我们有过的美好回忆,让泪水染得模糊不清了。偶尔想起,记忆犹新,就像当初,我爱你,没有什么目的,只是爱你。
现代好文


或许真的是自己习惯了在悲伤中漂泊,才让人生变得懵懂与脆弱。
现代好文